Avv. Franco Arona - Catania

Avv. Franco Arona

Avvocato
Catania
solo per appuntamento in via: Largo Rosolino Pilo 39/ Sc. B I- 95128 - Catania
Albo: Catania
Iscritto dal 05/05/2010
Visualizzato 2349 volte

95128 Catania


Contatta questo avvocato

Chi sono

L'avv. Franco Arona, dopo una proficua ed intensa collaborazione con un Studio Legale Internazionale di Norimberga (RFG), ha iniziato, nel 1990 in Germania, da libero professionista, l'attività di procuratore legale. Specializzandosi e perfezionando le proprie conoscenze nel campo del DIRITTO CIVILE - Di FAMIGLIA e SUCCESSIONI INTERNAZIONALI e COMMERCIALE, si è soffermato con particolare attenzione alle problematiche del DIRITTO INTERNAZIONALE PRIVATO E COMUNITARIO . Con emerito impegno studio ed esperienza si è occupato -con successo- dei casi di sottrazione internazionale di minori (Convenzione dell'Aja 1980), nel recupero dei crediti all'estero e in transazioni Commerciali - Import Export e di Infortunstica Internazionale. L'avv. Franco Arona ha una nutrita esperienza in campo Internazionale in materia di SEPARAZIONI DIVORZI e SUCCESSIONI. Accompagna ed assiste personalmente, seguendo all'estero, nella aule dei Tribunali stranieri i propri assistiti, coadiuvando l'avvocato del paese referente. L'avv. Arona è inserito nella lista degli avvocati accreditati nell'AMBASCIATA di GERMANIA e AUSTRIA a ROMA e presso il CONSOLATO GENERALE TEDESCO di NAPOLI. L'avv. Arona (bilingue Livello C1) è in grado di offrire la propria consulenza in lingua straniera Tedesco-Italiano. ** L'avv. Arona si propone quale traduttore ed interprete di lingua straniera tedesco. Perito - CTU del Tribunale di Catania ha eseguito diverse traduzione sia in materia del Dir. civile che penale. Lo studio Legale è in grado di offrire asseverazioni e traduzioni giurate in- e- dal (Tedesco-Inglese-Italiano). L'affidabilità, serietà, esperienza e capacità professionale sono le caratteristiche distintive. ******* DEUTSCH Nach eine Zusammenarbeit mit eine International Rechtsanwaltskanzlei in Deutschland ware ich, in Deutschland, ab Jahr 1990, Selbststaendig als Rechtsbeistand fuer Italienisches-und EU Recht taetig . Seit Jahr 2008 bin ich Mitglied des Rechtsanwaltskammer in Catania bei OLG, betreibe als Prozessanwalt und biete Beratung auf dem Gebiet des Italienisches Zivilrechts und Witschaftsrecht, mit besonderem Aufmerksamkeit auf Fragen des Familien-und Kindesrecht sowie der Internationalen und Europäischen Recht mit besondere Schwerpunkt Internationales Kindesentfuehrung (Haagen Konvenktion von 1980) - Bruxelles II bis. Beratung ins Handelsrecht, Nachlassrecht, Vermögensrecht. Bin taetigt in Italien als Zugelassene Rechtsanwalt und berät sowohl Italienisch sowie Auslaendische Mandant. Bin eingetragen in der Liste der Anwalte bei der DEUTSCHEN und ÖSTERREICH Botschaft in Rom und beim Deutschen Generalkonsulat in Neapel. Die Kanzlei ist in der Lage, Beratung und Korrispondenz auf beide Sprache, Deutsch-Italienisch anzubieten. Eine Zweite Kanzlei sitz, in zusammen mit dem Rechtsanwälten in Rom, stehe zu Verfügung-. Bin eingetragenes Übersetzer und Dolmetscher, fuer Fremdsprache (Deutsch-italienisch) bei IHK nr. 331/2006, und bei OLGericht in Catania nr. 56/2006. Es werden Vereidgte Übersetzungen, sowie Dokumente in Fremdsprachen (Deutsch-Englisch-Italienisch) beglaubigen. Zuverlässigkeit und Professionalität sind Markenzeichen meine Kanzlei.

- Continua a leggere -

Le mie competenze

  • Internazionale e comunitario
  • Eredità e donazioni
  • Figli e adozioni
  • Immigrazione
  • Internazionale e comunitario
  • Locazioni
  • Proprietà e diritti reali
  • Separazione e Divorzio


Contatti

Catania

Largo Rosolino Pilo 39/b - 95128


Dati professionali

Iscrizione all'Albo di
Dal
Catania
2008
Gratuito patrocinio Civile dal 2011
Studio esistente dal 1991

Dicono di me

Sei un cliente o un amico di Franco Arona e lo consigli come professionista? Lascia il tuo commento


Altre informazioni

» Diploma:

Italia

» Università:

Università degli Studi di Catania

» Ha conseguito un titolo specialistico presso un'Università:

Master esperto Informatico presso la Scuola Superiore d'informatica SIEMENS (Germania)

» Ha conseguito un titolo presso altri enti:

Componente dell Commissione di Studi di Diritto Internazionale e Comunitario del Consiglio Dell'Ordine Avvocati di Catania presso la Corte d'Appello, Tutor per formatori, Componente Commissione dei Saggi " Ass. Minori in Primo Piano" Componente Comm. Esami Lingua Straniera Reg. Sicilia Assessorato Turismo Tutor per minori stranieri non accompagnati Socio Onorario S.O.S. Kindesentfuerung e.V. (Germania)

» Ha frequentato corsi di aggiornamento:

Corsi di perfezionamento in materia di Diritto di Famiglia e psicologia genitoriale (Italia -Germania) Audizione,rappresentanza, assistenza e difesa del minore vittima di reato. 2° Corso di Formazione “Tutori per Minori Stranieri non accompagnati” -Osservatorio Nazionale. La semplificazione dei riti del processo civile. Le innovazioni del Trattato di Lisbona in tema di competenze dell'Unione e di tutela dei diritti, Aggiornamento continuo professionale

» Dove ha svolto la pratica forense:

Italia - Germania

» Ha partecipato ai seguenti concorsi:

Si

» Ha effettuato le seguenti pubblicazioni:

La modifica dell'Art. 12 e abrogazione art. 13 /b della Convenzione dell'Aja del 10 Ottobre 1980 Trattati e norme internazionali generali – Convenzione dell’Aja del 25 ottobre 1980 sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori – Nozione di residenza abituale del minore

» Ha una esperienza prevalentemente in:

Diritto di Famiglia e minori - Separzione e Divorzi- Dir. Internazionale - Dir. Comunitario, Resp- Civ. Automobilistica,- Recupero Crediti Internazionale e Comunitario. Certificato di Successione Internazionale

» I suoi precedenti Studi Legali ed esperienze lavorative:

Studio Thorwart Zech & Partners (Germania) Studio Legale Rechtsanwaltskanzlei Gross- Luber (Germania) Sqlawoffices - Studio Legale Internazionale- Roma

» Precedenti Esperienze lavorative in ambito giuridico:

Collaboratore scientifico Universitario, Ricercatore e Cultore della materia

» Ha queste esperienze didattiche in ambito universitario:

Corsi preparatori di terminologia Giuridica Tedesco-italiano (Univ. Germania)

» Ha queste esperienze di insegnamento:

Docente di Conversazione in Lingua straniera Tedesco (Corsi per adulti) Docente di informatica (Corsi per bambini e adulti) Docente di Diritto (Corsi di Diritto Civile)

» I casi più difficili di cui si è occupato:

Sottrazione Internazionale di minori (Danimarca- Germania) Riconoscimento della filiazione (Italia- Germania) Separazione e divorzi (Italia-Germania-Israele) Recupero alimenti per il minore (Italia-USA)

» Ha i seguenti Onori e Riconoscimenti:

Presidente della Società Dante Alighieri- Scuola Italiana di cultura per stranieri- Germania 1989- 2000

» Altre informazioni utili:

Traduttore ed interprete di lingua straniera "Tedesco" Perito-Interprete " Corte di Appello di Catania Perizie Giurate per la lingua straniera Tedesco-Italiano

» Parla ottimamente:

Tedesco
Ho vissuto e svolto attività professionale giuridica in Germania dal 1990

» Data e luogo di nascita:

Nato il 12/12/1958

- Continua a leggere -



Domiciliazioni

Sei un avvocato e vuoi domiciliarti presso Avv. Franco Arona? Accedi alla tua area riservata e scopri quali di queste voci (abbiamo scelto le più controverse) conteggerà nella sua specifica o cerca un altro domiciliatario. Inoltre, nella tua area, puoi anche cercare un collega a cui affidare alcuni adempimenti (sostituzioni di udienze, notifiche, accesso cancellerie, ecc.).

  • 11. e 12. Per l'esame degli scritti difensivi e della documentazione di controparte …
  • 13. Deduzioni di udienza (se ha ricevuto dettagliate istruzioni dal dominus)
  • 15. Per l'esame del dispositivo di ogni sentenza di decreti ed ordinanze emessi in o fuori udienza
  • 16. Per l'esame del testo integrale della sentenza ...
  • 18. Per la formazione del fascicolo (se predisposto dal dominus):
  • 21. Per le consultazioni (se effettivamente tenute) con il cliente (attore/convenuto)
  • 21. Per le consultazioni con il Dominus
  • 22. Per la corrispondenza informativa … (lettere, fax, ecc)
  • 24. Per l'esame di ogni relata di notifica
  • 36. Per l'esame delle prove testimoniali o dell'interrogatorio formale...
  • 37. Per l'esame delle relazioni di consulenti tecnici...
  • 38. Per la precisazione delle conclusioni...
  • 39. Per l'esame delle conclusioni di ogni controparte
  • 40. Per la redazione della nota spese
  • Onorario - Studio della controversia
  • Onorario - Consultazioni (con i clienti e/o con il Dominus inteso come cliente)
  • Onorario - Assistenza a ciascun udienza di trattazione (se hai ricevuto dettagliate istruzioni dal
  • Onorario - Assistenza ai mezzi di prova disposti dal Giudice
  • Onorario - Discussione in Pubblica Udienza
  • Gradisce avere un fondo spese in anticipo