Perché questa differenza statistica ?   La differenza è dovuta al fatto che il VRP - Voyageur Repprésentant Placier / Viaggiatore Rappresentante piazzista - è molto più conveniente per l’azienda.

VANTAGGI DEL VRP   Primo vantaggio : l’indennità di cessazione del rapporto.

L’indennità di cessazione nella legge francese del rapporto d’agenzia non viene quantificata e neanche limitata ad un anno di provvigioni calcolato sulla media degli ultimi 5 anni come nella legge Italiana.
Difatti la legge non prevede nessun limite e frequentemente i Tribunali francesi riconoscono all’agente un’indennità pari a 2 oppure 3 anni di provvigioni (media degli ultimi 3 anni) senza che il Giudice francese abbia da prendere in considerazione qualche merito dell’agente.
Invece per l’indennità di clientela che deve essere riconosciuta al VRP, il Codice di lavoro francese stabilisce che l’indennità è dovuta solo se il VRP ha 1° - aumentato il fatturato dell’azienda e 2° aumentato il numero di clienti e su questa aumento.
Se una di queste condizioni non viene raggiunta, il VRP ha solo diritto ad un’indennità convenzionale molto limitata (a secondo delle provvigioni percepite)
Secondo vantaggio : periodo di prova  
La legge francese sull’agenzia non autorizza il periodo di prova in quanto prevede per qualsiasi durata del rapporto sempre un preavviso di almeno 1 mese e un’indennità di cessazione del rapporto.
Invece lo statuto di VRP riconosce la possibilità per le parti di prevedere un perioda di prova di 3 mesi senza indennità di clientela.
Terzo vantaggio : clausola di fatturato minimo  
La Corte di cassazione francese da tempo ha giudicato impossibile provvedere per contratto una disdetta automatica senza indennità e preavviso nel caso di non raggiungimento di un fatturato minimo.
Invece per il VRP è possibile prevedere una clausola di fatturato minimo purché tale minimo sia ragionevole.
Quarto vantaggio : relazioni  
Essendo dipendente il VRP è impegnato ad informare il suo datore di lavoro della sua attività. La mancanza di tale informazione potrebbe giustificare il licenziamento.
Invece, anche previsto dal contratto, la mancanza informazione non potrà mai giustificare la rottura del contratto d’agenzia senza che sia dovuta un’indennità di cessazione del rapporto.
PERO LO STATUTTO DI VERP PRESENTA QUALCHE SVANTAGGIO PER L’AZIENDA
 
1/ Vero e proprio dipendente, il VRP è un lavoratore subordinato che può essere multi-mandatario oppure esclusivo. Come datore di lavoro l’azienda è impegnata a fare le buste paga - francesi - una volta la provvigione maturata ed a pagare i relativi contribuiti previdenziali alle diverse casse francesi (con l’aiuto del professionista francese).

Il costo del VRP per l'azienda pero non cambia rispetto il costo dell'agente commerciale, in quanto la provvigione da convenire con il VRP deve tenere conto del fatto che tocca all'azienda di pagare i contributi:
Esempio : se viene concesso una provvigione di 10 % all'agente, per il VRP la provvigione lorda sarà all'incirca di 6,35 e il costo totale per l'azienda 10 % : la  differenza (10 - 6,35) rappresenta i contributi da trattenere e pagare.
2/ Interrompere un rapporto di collaborazione con un VRP significa rispettare la procedura francese di licenziamento con una giusta causa.

3/ Una clausola di star del credere non è possibile con un VRP , invece la legge francese non prevede niente per l'agente commerciale.
Article L7311-3 del Codice del lavoro francese

Est voyageur, représentant ou placier, toute personne qui : 1° Travaille pour le compte d'un ou plusieurs employeurs ; 2° Exerce en fait d'une façon exclusive et constante une profession de représentant ; 3° Ne fait aucune opération commerciale pour son compte personnel ; 4° Est liée à l'employeur par des engagements déterminant : a) La nature des prestations de services ou des marchandises offertes à la vente ou à l'achat ; b) La région dans laquelle il exerce son activité ou les catégories de clients qu'il est chargé de visiter ; c) Le taux des rémunérations.

In italiano : È viaggiatore rappresentante piazzista, ognuno che:
1- lavora per conto di uno oppure parecchi datori di lavoro
2- esercita la professione di rappresentante in un modo esclusivo e permanente
3- non effettua nessuna operazione commerciale in conto proprio
4- viene legato al datore di lavoro dai impegni che determinano:
a) la natura delle prestazioni di servizio oppure della merce da vendere oppure da comprare
b) la  zona geografica dove esercitare la sua attività oppure le categorie di clientela da visitare
c) la rimunerazione

Article L7313-13

En cas de rupture du contrat de travail à durée indéterminée par l'employeur, en l'absence de faute grave, le voyageur, représentant ou placier a droit à une indemnité pour la part qui lui revient personnellement dans l'importance en nombre et en valeur de la clientèle apportée, créée ou développée par lui.

In italiano : Nel caso di rottura all'iniziativa del datore di lavoro del contratto di lavoro a durata indeterminata, senza colpa grave, il VRP a diritto ad un indennità per la parte che li spetta nell'aumento in numero ed in valore della clientela apportata, creata oppure sviluppata da lui.